subject
English, 25.07.2019 08:00 raeganwelch

When translating an original work into another language, the translator: a. makes the content easily understandable in a new language while also keeping the basic ideas of the original text the same. b. changes the content and meaning of the original text to fit in with the new morals and ideals of society. c. understands the original author's prejudices and personal biases and makes sure that those are incorporated into the translated work. d. illustrates the original text with drawings or pictures that an audience better understand the original meaning.

ansver
Answers: 2

Another question on English

question
English, 21.06.2019 18:20
Which statement would you identify as being correct? a. it is important to learn the etymology of every word in a text. b. it is important to understand the etymology of every word in a text. c. it is important to study the etymology of every word in a text. d. it is important to study the etymology of some words in a text.
Answers: 2
question
English, 22.06.2019 02:00
Matt is writing a literary analysis essay on shakespeare's use of foreshadowing in act 1 scene 1 of richard 3. which lines in this excerpt from that scene can he use as textual evidence in his essay?
Answers: 1
question
English, 22.06.2019 03:20
Could someone me with this question?
Answers: 1
question
English, 22.06.2019 08:00
Why do you think both wiesel and solzhenitsyn speak of the importance of telling the truth?
Answers: 3
You know the right answer?
When translating an original work into another language, the translator: a. makes the content easil...
Questions
question
Business, 27.04.2021 17:50
question
Mathematics, 27.04.2021 18:00
question
Mathematics, 27.04.2021 18:00
question
Mathematics, 27.04.2021 18:00
question
Mathematics, 27.04.2021 18:00